विफलां तां समालोक्य यमः स्वशरसंततिम्
viphalāṃ tāṃ samālokya yamaḥ svaśarasaṃtatim
തന്റെ തന്നെ നിരന്തരമായ ശരസന്തതി വ്യർത്ഥമായതായി കണ്ട യമൻ ക്രോധം ധരിച്ചു മറ്റൊരു ഉപായത്തിനായി തയ്യാറായി।
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Scene: A brief pause amid chaos: Yama’s face hardens as he realizes his arrow-volley is ineffective; the battlefield behind remains in motion, emphasizing his strategic pivot.
When force fails, the Purāṇic narrative often pivots toward a decisive dharmic resolution—implying that mere aggression cannot secure ultimate victory.
No tīrtha is named in this partial verse.
None.