किमधीतं याज्ञवल्क्य का योगेश्वरता तव । निरपराधं क्षिपसि धिगधीतं हि तत्तव
kimadhītaṃ yājñavalkya kā yogeśvaratā tava | niraparādhaṃ kṣipasi dhigadhītaṃ hi tattava
ഹേ യാജ്ഞവൽക്ക്യാ! നീ സത്യത്തിൽ എന്താണ് പഠിച്ചത്, നിനക്കുള്ള യോഗേശ്വരത എവിടെ? നിരപരാധിയെ നീ നിന്ദിക്കുന്നു—അത്തരം നിന്റെ വിദ്യയ്ക്ക് ധിക്!
Nakula (mongoose)
Scene: A stern speaker challenges Yājñavalkya’s authority: ‘What have you studied? What yoga-mastery is this?’ The accused appears momentarily chastened; the scene centers on ethical confrontation.
Scriptural study and yogic claims are hollow if they do not culminate in non-injury, humility, and fair conduct toward the innocent.
None is mentioned; the passage is ethical evaluation of conduct.
No explicit ritual; the implied discipline is vāg-yama—restraint and purity of speech.