Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 33

सूर्योदयमनुप्राप्य संध्याविधिविवर्जितः । कृत्वा मूत्रपुरीषे तु शौचाचमनवर्जितः

sūryodayamanuprāpya saṃdhyāvidhivivarjitaḥ | kṛtvā mūtrapurīṣe tu śaucācamanavarjitaḥ

സൂര്യോദയസമയം എത്തിയിട്ടും അവൻ സന്ധ്യാവിധി ഉപേക്ഷിച്ചു; മൂത്രവും മലവും വിസർജ്ജിച്ച ശേഷം ശൗചവും ആചമനവും ചെയ്തില്ല।

sūryodayamsunrise
sūryodayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + udaya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (सूर्यस्य उदयः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
anuprāpyahaving reached; after arriving at
anuprāpya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√āp (धातु) + anu- (उपसर्ग) + pra- (उपसर्ग) → anuprāpya
Formक्त्वान्त (gerund/absolutive); ‘having reached/after reaching’
saṃdhyā-vidhi-vivarjitaḥdevoid of the sandhyā rite
saṃdhyā-vidhi-vivarjitaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃdhyā (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक) + vivarjita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (संध्याविधिना विवर्जितः = devoid of the twilight-rite); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (gerund/absolutive); ‘having done’
mūtra-purīṣeurine and feces
mūtra-purīṣe:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmūtra (प्रातिपदिक) + purīṣa (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व (मूत्रं च पुरीषं च); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), द्विवचन (collective sense)
tubut; indeed
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोध (particle: ‘but/indeed’)
śauca-ācāmana-varjitaḥdevoid of cleansing and sipping (ācamana)
śauca-ācāmana-varjitaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśauca (प्रातिपदिक) + ācāmana (प्रातिपदिक) + varjita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व (शौचं च आचमनं च) + varjita; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Rākṣasa (describing the man’s conduct)

Tirtha: Kāśī (implied daily-rite sanctity at ghāṭas)

Type: ghat

Listener: Muni

Scene: Sunrise over a riverbank/edge of settlement; a man ignores sandhyā, then urinates/defecates and walks away without washing or sipping water—contrasted with an ideal devotee performing arghya to the rising sun.

S
Sūryodaya (sunrise)
S
Sandhyā-vidhi
Ś
Śauca
Ā
Ācamana

FAQs

Daily disciplines (nitya-karma) sustain inner purity; neglect of sandhyā, śauca, and ācamanam signals dharmic decline.

No specific tirtha; the focus is on personal conduct and ritual negligence.

Sandhyā-vidhi at sunrise, and after bodily functions: śauca (cleansing) and ācamanam (ritual sipping).