डमड्डमरुकव्यग्र हस्ताग्रः खंडचंद्रभृत् । तांडवाडंबररुचिः सर्वामंगल चेष्टितः
ḍamaḍḍamarukavyagra hastāgraḥ khaṃḍacaṃdrabhṛt | tāṃḍavāḍaṃbararuciḥ sarvāmaṃgala ceṣṭitaḥ
ഡമരു മുഴക്കുന്നതിൽ അവന്റെ കൈമുന തത്പരമാണ്; അവൻ ഖണ്ഡചന്ദ്രനെ ധരിക്കുന്നു. താണ്ഡവത്തിന്റെ മഹാഡംബരകാന്തിയിൽ ദീപ്തനായി, അവന്റെ ഓരോ ചലനവും സർവ്വമംഗളത്തിന്റെ കാരണമാകുന്നു.
A householder/elder (contextual; praising Śiva’s attributes)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Śiva mid-tāṇḍava: one hand vigorously sounding the ḍamaru, crescent moon shining on his matted locks, body radiant with the flourish of dance; the air itself feels auspicious.
Śiva’s cosmic dance and symbols (ḍamaru, crescent moon) signify that the divine governs and transforms all states into auspiciousness.
The passage belongs to the Kāśīkhaṇḍa, celebrating Kāśī as the theatre of Śiva’s supreme presence.
No direct ritual instruction appears; the verse functions as praise (stuti) through iconographic description.