क्व पांसुलपटच्छन्नो महाशंखविभूषणः । प्रबद्धसर्पकेयूरः प्रलंबित जटासटः
kva pāṃsulapaṭacchanno mahāśaṃkhavibhūṣaṇaḥ | prabaddhasarpakeyūraḥ pralaṃbita jaṭāsaṭaḥ
പൊടിപിടിച്ച വസ്ത്രംകൊണ്ട് മൂടപ്പെട്ടവൻ, മഹാശംഖാഭരണങ്ങളാൽ അലങ്കൃതൻ, ബന്ധിച്ച സർപ്പങ്ങളുടെ കേയൂരങ്ങൾ ധരിച്ചവൻ, ഭാരമായി തൂങ്ങുന്ന ജടാസമൂഹമുള്ളവൻ—അവൻ എവിടെ?
A householder/elder (contextual; describing Śiva’s ascetic iconography)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A vivid ‘where is He?’ search-vision: Śiva in dusty cloth, massive conch-like ornaments, serpent armlets, and long hanging jaṭā—seen as if glimpsed in a narrow Kāśī lane near a shrine.
Śiva’s ascetic outer form—simple, even fearsome—conceals supreme auspiciousness and divinity.
Kāśī (Vārāṇasī) is the overarching sacred geography of the Kāśīkhaṇḍa passage.
None; the verse is descriptive, emphasizing divine iconography and theological meaning.