Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 5

स्नात्वा विशालतीर्थे वै विशालाक्षीं प्रणम्य च । विशालां लभते लक्ष्मीं परत्रेह च शर्मदाम्

snātvā viśālatīrthe vai viśālākṣīṃ praṇamya ca | viśālāṃ labhate lakṣmīṃ paratreha ca śarmadām

നിശ്ചയമായി വിശാലതീർത്ഥത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്ത് വിശാലാക്ഷീദേവിയെ പ്രണമിച്ചാൽ, ഇഹലോകത്തും പരലോകത്തും ശാന്തി നൽകുന്ന വിശാലമായ ലക്ഷ്മി ലഭിക്കുന്നു.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
विशालतīर्थेat Viśāla-tīrtha
विशालतīर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविशाल + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; समासः—कर्मधारय
वैindeed
वै:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
विशालाक्षीम्Viśālākṣī
विशालाक्षीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविशालाक्षी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
प्रणम्यhaving bowed to
प्रणम्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + नम् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विशालाम्great/abundant
विशालाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविशाल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying लक्ष्मीम्)
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
लक्ष्मीम्prosperity/fortune
लक्ष्मीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
परत्रin the other world/after death
परत्र:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरत्र (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक अव्यय (adverb: elsewhere/thereafter)
इहhere (in this world)
इह:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb: here)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
शर्मदाम्giving happiness/comfort
शर्मदाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशर्मद (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying लक्ष्मीम्)

Skanda

Tirtha: Viśāla Tīrtha

Type: ghat

Listener: Agastya (Kumbhaja)

Scene: Pilgrims descend the ghāṭa steps into the Gaṅgā at dawn, then turn with wet garments to bow before Viśālākṣī’s sanctum; offerings of flowers, lamps, and red cloth evoke prosperity and peace.

S
Skanda
V
Viśālatīrtha
V
Viśālākṣī
L
Lakṣmī
G
Gaṅgā (implied)

FAQs

Pilgrimage becomes fruitful when joined with devotion: tīrtha-snān and reverent prostration bring both worldly well-being and spiritual assurance.

Viśālatīrtha in Kāśī and the goddess Viśālākṣī associated with it.

Bathed at Viśālatīrtha (snāna) and bow to Viśālākṣī (praṇāma).