Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 22

आनंदरूपा जायंते तेन काश्यां हि जंतवः । चरणौ चरितुं वित्तस्तावेव कृतिनामिह

ānaṃdarūpā jāyaṃte tena kāśyāṃ hi jaṃtavaḥ | caraṇau carituṃ vittastāveva kṛtināmiha

അതുകൊണ്ട് കാശിയിൽ ജീവികൾ ആനന്ദസ്വരൂപരായി ജന്മിക്കുന്നു. ഇവിടെ സത്യത്തിൽ ധന്യമായ പാദങ്ങൾ അവയേ—ഈ സ്ഥലത്ത് നടന്നു സഞ്ചരിക്കാൻ കഴിയുന്നവ.

ānaṃda-rūpāḥof blissful form
ānaṃda-rūpāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural); विशेषण
jāyanteare born, arise
jāyante:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
tenatherefore, by that
tena:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया (3rd case), एकवचन (singular)
kāśyāmin Kāśī
kāśyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी (7th case), एकवचन (singular)
hiindeed, for
hi:
Sambandha-bodhaka (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; explanatory/emphatic)
jaṃtavaḥcreatures, beings
jaṃtavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjaṃtu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)
caraṇau(two) feet
caraṇau:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcaraṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd case), द्विवचन (dual)
caritumto walk, to traverse
caritum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootcar (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), अव्ययभाव (indeclinable infinitive)
vittaḥfit, capable
vittaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvid (धातु) → vitta (कृदन्त/भूतकृत)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular); विशेषण (अर्थ: 'समर्थ/योग्य')
tauthose two
tau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), द्विवचन (dual)
evaindeed
eva:
Sambandha-bodhaka (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण)
kṛtināmof the fortunate/meritorious
kṛtinām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkṛtin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी (6th case), बहुवचन (plural)
ihahere
iha:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक/locative adverb)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A pilgrim’s feet stepping onto Kāśī’s ancient stone lanes, with subtle radiance rising from the ground; beings depicted with serene blissful faces, suggesting ānanda-born nature.

K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

To step into and walk within Kāśī is itself a mark of great merit; the city is portrayed as a realm that shapes beings toward bliss.

Kāśī as a whole—especially the blessedness of physically traversing its sacred ground.

Implied practice: pilgrimage on foot and circumambulation-like wandering in Kāśī (no formal rite specified).