Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 46

यथा जया च विजया यथा चैव जयंतिका । शुभानंदा सुनंदा च कौमुदी च यथोर्मिला

yathā jayā ca vijayā yathā caiva jayaṃtikā | śubhānaṃdā sunaṃdā ca kaumudī ca yathormilā

ജയയും വിജയയും പോലെ, ജയന്തികയും പോലെ; ശുഭാനന്ദയും സുനന്ദയും പോലെ; കൗമുദിയും ഉർമിലയും പോലെ—അങ്ങനെ മംഗളലക്ഷണങ്ങളാൽ സമന്വിതയായ എന്റെ സഖി ആകട്ടെ।

यथाas/like
यथा:
Sambandha (Adverbial relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (comparative/‘as, like’)
जयाJayā
जया:
Upapada (Apposition/उपपद)
TypeNoun
Rootजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
विजयाVijayā
विजया:
Upapada (Apposition/उपपद)
TypeNoun
Rootविजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
यथाas/like
यथा:
Sambandha (Adverbial relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/‘indeed, just’)
जयंतिकाJayantikā
जयंतिका:
Upapada (Apposition/उपपद)
TypeNoun
Rootजयन्तिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
शुभानंदाŚubhānandā
शुभानंदा:
Upapada (Apposition/उपपद)
TypeNoun
Rootशुभ + आनन्द (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः शुभः आनन्दः (कर्मधारय)
सुनंदाSunandā
सुनंदा:
Upapada (Apposition/उपपद)
TypeNoun
Rootसु + नन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः सु + नन्दा (कर्मधारय)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
कौमुदीKaumudī
कौमुदी:
Upapada (Apposition/उपपद)
TypeNoun
Rootकौमुदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
यथाas/like
यथा:
Sambandha (Adverbial relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक
उर्मिलाUrmi lā
उर्मिला:
Upapada (Apposition/उपपद)
TypeNoun
Rootउर्मिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Śrī Devī (Pārvatī)

Tirtha: Avimukta-Kāśī

Type: kshetra

Listener: Īśvara (implied addressee)

Scene: A lyrical sequence of auspicious feminine names is offered like a garland; the scene can be visualized as Devī stringing name-flowers before a shrine in Kāśī.

J
Jayā
V
Vijayā
J
Jayantikā
Ś
Śubhānandā
S
Sunandā
K
Kaumudī
U
Urmilā

FAQs

Auspicious naming and remembrance of virtuous qualities is itself a devotional act, shaping one’s intention toward dharmic companionship.

The broader setting is Kāśī in the Kāśīkhaṇḍa; this verse focuses on auspicious attributes rather than a tirtha.

No direct ritual is stated; it functions as a litany of auspicious epithets.