Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 2

कथं च देवदेवस्य प्रियत्वं समुपेयिवान् । काशीवासिजनीनोभूत्कथं वा दंडनायकः

kathaṃ ca devadevasya priyatvaṃ samupeyivān | kāśīvāsijanīnobhūtkathaṃ vā daṃḍanāyakaḥ

അവൻ ദേവദേവന്റെ പ്രിയത്വം എങ്ങനെ പ്രാപിച്ചു? കാശിവാസികളിൽ ജനിച്ച് അവൻ ദണ്ഡനായകൻ—അധികാരവും ശിക്ഷാദണ്ഡവും വഹിക്കുന്നവൻ—എങ്ങനെ ആയി?

कथम्how?
कथम्:
Sambandha (Question/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय (प्रश्नार्थक-अव्यय, interrogative adverb)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक-निपात, conjunction)
देवदेवस्यof the God of gods
देवदेवस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (देवानां देवः)
प्रियत्वम्dearness, favor
प्रियत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रियत्व (प्रातिपदिक; तद्धित-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
समुपेयिवान्having attained/approached
समुपेयिवान्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootउप-इ (इ धातु) + सम् (उपसर्ग); उपेयिवस् (कृदन्त-भूतकृदन्त)
Formकृदन्त (परिपूर्ण-भूतकृदन्त/परफेक्ट-एक्टिव पार्टिसिपल), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि प्रयोगः
काशीवासिa resident of Kāśī
काशीवासि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाशी + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास (काश्यां वासी)
जनीनःa person, man
जनीनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (भू धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
कथम्how?
कथम्:
Sambandha (Question/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय (प्रश्नार्थक-अव्यय)
वाor/indeed
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक-निपात, disjunctive particle)
दण्डनायकःcommander of punishment; chief magistrate
दण्डनायकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदण्ड + नायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास (दण्डस्य नायकः)

Agastya (questioning Skanda, implied by context)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Agastya (Kumbha-sambhava)

Scene: A questioning sage addresses the divine narrator about a kṣetra-protector: how he gained Śiva’s favor, became a Kāśī-resident, and attained the office of Daṇḍanāyaka.

D
Devadeva (Śiva)
K
Kāśī (Vārāṇasī)
D
Daṇḍanāyaka

FAQs

Divine favor and spiritual status are portrayed as attainable through dharma and the sanctifying power of connection to Kāśī.

Kāśī (Vārāṇasī), celebrated as a supremely meritorious sacred abode (sthāna) whose residents are specially sanctified.

No explicit rite is prescribed in this verse; it introduces an inquiry into the causes of merit, Kāśī-vāsa, and divine favor.