निश्चितं विश्वनाथेन प्रेरितेन त्वयाऽनघ । कृतं हि कृतकृत्येन प्रासादादिह वेद्म्यहम्
niścitaṃ viśvanāthena preritena tvayā'nagha | kṛtaṃ hi kṛtakṛtyena prāsādādiha vedmyaham
ഹേ നിർമലനേ! വിശ്വനാഥന്റെ പ്രേരണയാൽ നീ—കൃതകൃത്യനായ്—ഇത് നിർവഹിച്ചു എന്നത് നിശ്ചയം. ഈ പ്രാസാദാദി ലക്ഷണങ്ങളിൽ നിന്നാണ് ഞാൻ ഇവിടെ അറിയുന്നത്.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Viśvanātha-kṣetra (within Kāśī)
Type: kshetra
Scene: Inside a Kāśī temple courtyard: a revered speaker addresses a king/devotee, pointing to architectural signs of a newly revealed or recognized shrine; above, an unseen Viśvanātha presence is suggested by a luminous liṅga aura or trident emblem, indicating divine prompting.
Sacred actions in Kāśī are ultimately inspired by Viśvanātha; the devotee becomes an instrument of Śiva’s will.
Viśvanātha of Kāśī (Vārāṇasī), with an implied reference to the shrine/temple setting.
No specific rite is prescribed; the verse affirms divine prompting behind a completed sacred undertaking.