Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 34

स्मरांगरजःपुंज पूजितावयवोज्ज्वलम् । विचित्रगात्रविधृतमहाव्यालविभूषणम्

smarāṃgarajaḥpuṃja pūjitāvayavojjvalam | vicitragātravidhṛtamahāvyālavibhūṣaṇam

സ്മരന്റെ ദഗ്ധദേഹഭസ്മരാശികളാൽ പൂജിതമായതുപോലെ അവന്റെ അവയവങ്ങൾ ഉജ്ജ്വലം; അവന്റെ വിചിത്രഗാത്രത്തിൽ മഹാവ്യാലങ്ങൾ (മഹാസർപ്പങ്ങൾ) വിഭൂഷണമായി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു।

स्मरKāma (Cupid)
स्मर:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्मर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
अङ्गbody, limb
अङ्ग:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
रजःdust, pollen, ash
रजः:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
पुञ्जheap, mass
पुञ्ज:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुञ्ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
पूजितworshipped, honored
पूजित:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूजित (√पूज् धातु; क्त-प्रत्ययान्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; विशेषण (worshipped/adorned)
अवयवlimb, part
अवयव:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअवयव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन (समासाङ्ग)
उज्ज्वलम्bright, radiant
उज्ज्वलम्:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउज्ज्वल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; विशेषण
विचित्रvariegated, wondrous
विचित्र:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; विशेषण
गात्रbody, limb
गात्र:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग)
विधृतworn, held
विधृत:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविधृत (वि+√धृ धातु; क्त-प्रत्ययान्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; विशेषण (borne, worn)
महाव्यालgreat serpent
महाव्याल:
Sambandha (Compound relation/समास-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहा-व्याल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-सम्बन्ध (समासाङ्ग); समासः—कर्मधारय (महान् व्यालः)
विभूषणम्ornament
विभूषणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविभूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (Śiva as desire-conqueror)

Type: kshetra

Scene: Śiva’s body gleams with sacred ash as if ritually offered from the burnt body of Smara; large serpents coil as ornaments around arms, neck, and waist; the overall effect is ascetic radiance and awe-inspiring power.

Ś
Śiva
S
Smara (Kāma)
S
Serpents

FAQs

Śiva is the conqueror of desire (Kāma); dispassion and mastery over impulses are sanctified paths toward liberation.

The verse continues the Kāśī-centered glorification of Śiva; no single kuṇḍa/ghāṭa is named in this line.

None explicitly; the verse implicitly supports bhasma-dhāraṇa (sacred ash) and Śiva-upāsanā as Shaiva markers.