तुलसी यस्य भवने प्रत्यहं परिपूज्यते । तद्गृहं नोपसर्पंति कदाचिद्यमकिंकराः
tulasī yasya bhavane pratyahaṃ paripūjyate | tadgṛhaṃ nopasarpaṃti kadācidyamakiṃkarāḥ
യാരുടെ വീട്ടിൽ തുളസിയെ പ്രതിദിനം ഭക്തിയോടെ പരിപൂജിക്കുന്നുവോ, ആ ഗൃഹത്തിലേക്ക് യമകിങ്കരന്മാർ ഒരിക്കലും സമീപിക്കുകയില്ല।
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Tulasī (as living tīrtha within the home)
Type: kund
Scene: A courtyard with a tulasī-vṛndāvana altar; a devotee offers a small lamp and water at dawn; in the shadows beyond the threshold, Yama’s attendants turn away, unable to enter.
Daily devotion to Tulasī is presented as a powerful shield rooted in bhakti and purity of the home.
The verse focuses on household dharma; its setting is the Kāśīkhaṇḍa’s devotional teaching tradition rather than a single tirtha.
Pratyaha-paripūjā: daily, complete worship of Tulasī in one’s home.