Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 33

अथवा किमिदं चित्रं शर्वभक्तजनेष्वहो । आविर्भवेत्स्वयं रुद्रो यतोरुद्रास्तदर्चकाः

athavā kimidaṃ citraṃ śarvabhaktajaneṣvaho | āvirbhavetsvayaṃ rudro yatorudrāstadarcakāḥ

അല്ലെങ്കിൽ ഇതിൽ അത്ഭുതമെന്ത്—ശർവഭക്തജനങ്ങളിൽ? കാരണം രുദ്രൻ സ്വയം പ്രത്യക്ഷനാകുന്നു; അവനെ ആരാധിക്കുന്നവരും ഭക്തിബലാൽ രുദ്രസ്വരൂപരായി തീരുന്നു.

अथवाor else
अथवा:
Sambandha (Disjunction/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootathavā (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction/alternative)
किम्what?
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
चित्रम्wonder, marvel
चित्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शर्वŚarva (Śiva)
शर्व:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद
भक्तdevotee
भक्त:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhakta (कृदन्त; √bhaj)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त) प्रयुक्तः संज्ञारूपेण; समासपूर्वपद
जनेषुamong people
जनेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
अहोoh!
अहो:
Bhava (Exclamation/उद्गार)
TypeIndeclinable
Rootaho (अव्यय)
Formअव्यय (exclamation)
आविःmanifest, openly
आविः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootāvis (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
भवेत्may become, may appear
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
स्वयम्by himself
स्वयम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
रुद्रःRudra (Śiva)
रुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यतःbecause, since
यतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootyatas (अव्यय/यद्-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (relative adverb: ‘because/from where’)
रुद्राःRudras
रुद्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तत्they
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (तद्-शब्दः; ‘they’)
अर्चकाःworshippers
अर्चकाः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootarcaka (प्रातिपदिक; √arc)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Skanda (narrating; sentiment voiced by devotees/attendants—contextual)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Scene: A circle of Śarva’s devotees in Kāśī, their faces lit by Śiva’s sudden appearance; subtle visual metaphor: each devotee bears a faint Rudra-like aura, suggesting ‘they are Rudras’ through devotion.

Ś
Śarva (Śiva)
R
Rudra
R
Rudras (devotees as Rudra-like)

FAQs

Śiva’s devotees are transformed by devotion; divine manifestation is presented as natural where sincere Śarva-bhakti flourishes.

Kāśī is the implied sacred setting via the Kāśīkhaṇḍa context, emphasizing Śiva’s accessibility to devotees there.

No specific rite is prescribed; the verse stresses arcana (worship) and the spiritual identity it bestows.