प्राथयेद्यत्क्वचित्किंचिद्दुष्प्रापं वा भविष्यति । अशनेषु न संतुष्टः स यतिः पतितो भवेत्
prāthayedyatkvacitkiṃcidduṣprāpaṃ vā bhaviṣyati | aśaneṣu na saṃtuṣṭaḥ sa yatiḥ patito bhavet
ഒരു യതി എവിടെയെങ്കിലും—പ്രത്യേകിച്ച് ദുഷ്പ്രാപ്യമായതു—ഭിക്ഷയായി അപേക്ഷിച്ച്, ലഭിച്ച അന്നത്തിൽ തൃപ്തനാകാതിരുന്നാൽ, ആ സന്ന്യാസി വ്രതഭ്രഷ്ടനായി പതിതനെന്നു കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു।
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A saffron-clad ascetic at a Kāśī lane/ghāṭ receives simple alms; his face shows either serenity (ideal) or dissatisfaction (warning), with temple spires and the Gaṅgā in the background.
True renunciation is marked by contentment; craving rare comforts contradicts the ascetic vow.
The larger context is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, where dharma for different āśramas is taught.
A disciplinary rule for mendicancy: do not beg for special/rare items and remain satisfied with whatever food is received.