उपगीयमानविजयः पीतांबरविराजितः । लक्ष्मीविराजितोरस्को नीलमेघसमच्छविः
upagīyamānavijayaḥ pītāṃbaravirājitaḥ | lakṣmīvirājitorasko nīlameghasamacchaviḥ
അവന്റെ വിജയം പാടപ്പെടുകയായിരുന്നു; പീതാംബരം ധരിച്ച് ദീപ്തനായി; ലക്ഷ്മീശോഭിതമായ ഉരസ്സുള്ളവൻ; നീലമേഘസമമായ ശ്യാമകാന്തിയുള്ളവൻ.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa)
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Listener: ṛṣi-audience
Scene: The deity stands radiant in yellow silk; bards sing his victory; Lakṣmī shines upon his chest; his body is dark as a raincloud, framed by a luminous aura and a celebratory retinue.
The Lord is approached through praise and remembrance; his beauty and sovereignty inspire devotion and surrender.
Setukṣetra, as the Setukhaṇḍa’s sacred landscape, frames this celebrated vision of the Lord.
No explicit prescription; the verse underscores stuti (praise) as an organic mode of worship.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.