Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 83

वृकोदराय वृकाय दक्षिणेशाय ते नमः । नीलाय चित्रगुप्ताय चित्र वैचित्र ते नमः

vṛkodarāya vṛkāya dakṣiṇeśāya te namaḥ | nīlāya citraguptāya citra vaicitra te namaḥ

ഹേ പ്രഭോ! വൃകോദരൻ, വൃകൻ, ദക്ഷിണേശൻ എന്ന രൂപങ്ങളിൽ നിനക്കു നമസ്കാരം. നീലൻ, ചിത്രഗുപ്തൻ, ചിത്ര-വൈചിത്രം (അത്ഭുത വൈവിധ്യസ്വരൂപം) എന്ന രൂപങ്ങളിലും നമസ്കാരം.

वृकोदरायto Vṛkodara (wolf-bellied; epithet)
वृकोदराय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवृक (प्रातिपदिक) + उदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; बहुव्रीहिः (वृक-उदरः यस्य सः)
वृकायto Vṛka (wolf; epithet)
वृकाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवृक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन
दक्षिणेशायto Dakṣiṇeśa (Lord of the south)
दक्षिणेशाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दक्षिणस्य ईशः)
तेto you/your
ते:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम (enclitic)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Prayoga (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमस्कारार्थक-अव्यय (indeclinable interjection; traditionally treated as avyaya in usage)
नीलायto Nīla (the blue one)
नीलाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन
चित्रगुप्तायto Citragupta
चित्रगुप्ताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootचित्र (प्रातिपदिक) + गुप्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; कर्मधारयः (चित्रः गुप्तः)
चित्रO wondrous one
चित्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संबोधनार्थे/विशेषणरूपे प्रयोगः (vocative-like address)
वैचित्रO marvelous one
वैचित्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवैचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संबोधनार्थे/विशेषणरूपे प्रयोगः
तेto you/your
ते:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम (enclitic)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Prayoga (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमस्कारार्थक-अव्यय (salutation particle)

Skanda (deduced; mantra-style invocation within the tarpaṇa context)

Tirtha: Dharmavāpī (contextual)

Type: kund

Scene: A devotee recites salutations listing Yama’s epithets; in visionary overlay, Yama’s various aspects appear—stern Dharmarāja, dark Nīla, and Citragupta with ledger—yet the scene remains pacificatory.

D
Dakṣiṇeśa
C
Citragupta
Y
Yama (implied)

FAQs

Dharma is upheld through remembrance and reverence toward the cosmic order—Yama and his recording principle (Citragupta).

The invocation belongs to the Dharmavāpī tarpaṇa sequence in Dharmāraṇya.

Recitation of salutations (namaḥ) using specific epithets during Yama-tarpaṇa.