गोदणीयाभिधे ग्रामे गोत्रौ द्वौ तत्र संस्थितौ । वत्सगोत्रं प्रथमकं भारद्वाजं द्वितीयकम्
godaṇīyābhidhe grāme gotrau dvau tatra saṃsthitau | vatsagotraṃ prathamakaṃ bhāradvājaṃ dvitīyakam
‘ഗോദണീയാ’ എന്ന ഗ്രാമത്തിൽ രണ്ട് ഗോത്രങ്ങൾ സ്ഥാപിതമാണ്—ഒന്നാമത് വത്സഗോത്രം, രണ്ടാമത് ഭാരദ്വാജഗോത്രം.
Narrator (contextual Purāṇic voice addressing a king)
Tirtha: Godaṇīyā
Type: kshetra
Scene: A map-like village vignette: two lineage banners or assemblies—Vatsa and Bhāradvāja—near a central meeting place; a sage recites names to attentive listeners.
Dharmāraṇya is mapped through communities and lineages, showing how sacred regions are sustained by dharmic households.
A named settlement—Godaṇīyā—is identified within the Dharmāraṇya landscape; this verse is primarily geographic-genealogical.
None explicitly; the verse catalogs gotras present in a particular village.