Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 79

धर्मे धरा च नाकश्च धर्मे पातालमेव च । धर्मे चंद्रार्कमापश्च धर्मे च पवनोऽनलः

dharme dharā ca nākaśca dharme pātālameva ca | dharme caṃdrārkamāpaśca dharme ca pavano'nalaḥ

ധർമ്മത്തിൽ തന്നെയാണ് ഭൂമിയും സ്വർഗവും നിലകൊള്ളുന്നത്; ധർമ്മത്തിൽ പാതാളവും. ധർമ്മത്തിൽ ചന്ദ്രസൂര്യന്മാരും ജലവും; ധർമ്മത്തിൽ വായുവും അഗ്നിയും.

धर्मेin dharma / in righteousness
धर्मे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
धराthe earth
धरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
नाकःheaven
नाकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
धर्मेin dharma
धर्मे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
पातालम्the netherworld
पातालम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाताल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed/only
एव:
Nipāta (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
धर्मेin dharma
धर्मे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
चन्द्रार्कम्the moon and the sun
चन्द्रार्कम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्र + अर्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः: द्वन्द्व (चन्द्रश्च अर्कश्च = moon and sun; collective)
आपःthe waters
आपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्/आप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (बहुवचनान्त-प्रातिपदिक), प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
धर्मेin dharma
धर्मे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
पवनःwind
पवनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अनलःfire
अनलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Yudhiṣṭhira (continuing his address/questioning tone across vv. 78–80)

Listener: Yudhiṣṭhira (contextually)

Scene: A cosmic tableau: earth, heaven, and netherworld held together by an unseen pillar called Dharma; sun and moon revolve; waters flow; wind moves; fire blazes—all resting in dharma.

D
Dharma
E
Earth (dharā)
H
Heaven (nāka)
P
Pātāla
M
Moon (caṃdra)
S
Sun (arka)
W
Waters (āpaḥ)
W
Wind (pavana)
F
Fire (anala)

FAQs

Dharma is portrayed as the cosmic foundation sustaining all realms and elements; aligning with Dharma aligns with the universe’s order.

The verse is philosophical rather than geographic; within Dharmāraṇya Māhātmya it supports the sanctity of the place by linking it to universal Dharma.

None; it is a doctrinal statement on Dharma as the support of creation.