भोजयित्वा द्विजान्सर्वान्धर्मारण्य निवासिनः । अष्टादशसहस्राणि सपुत्रांश्च तदा नृप
bhojayitvā dvijānsarvāndharmāraṇya nivāsinaḥ | aṣṭādaśasahasrāṇi saputrāṃśca tadā nṛpa
ഹേ നൃപാ! ധർമാരണ്യത്തിൽ വസിച്ചിരുന്ന എല്ലാ ദ്വിജന്മാരെയും—പുത്രന്മാരോടുകൂടി പതിനെട്ടായിരം പേരെയും—അന്ന് ഭോജനിപ്പിച്ചു।
Purāṇic narrator (contextual; addressing a king: nṛpa)
Large-scale charity and feeding of the learned is portrayed as a hallmark of righteous rule and sacred merit.
Dharmāraṇya is glorified as a holy residence of dharma where serving its inhabitants yields great puṇya.
Bhojana-dāna (feeding) to dvijas, including their families, as part of a dharmic ceremonial context.