छलितो मुह्यमानस्तु दिवारात्रिं न वेत्ति च । पुंस्त्रीनपुंसकाश्चैव जडीभूतस्त्रिलोचनः
chalito muhyamānastu divārātriṃ na vetti ca | puṃstrīnapuṃsakāścaiva jaḍībhūtastrilocanaḥ
വഞ്ചിതനും മോഹഗ്രസ്തനുമായ അവൻ പകലും രാത്രിയും തിരിച്ചറിയാതെ പോയി; ജഡീഭൂതനായ ത്രിലോചനൻ പുരുഷ-സ്ത്രീ-നപുംസക ഭേദവും തിരിച്ചറിയാനായില്ല.
Vyāsa (narration)
Tirtha: Unnamed Śiva-tīrtha (līlā of vyāmohana)
Type: kshetra
Listener: O great one (addressed interlocutor not specified in verse)
Scene: Śiva shown in a trance-like stupor, eyes unfocused, the sun and moon circling ambiguously overhead; surrounding figures appear androgynous or symbolically blended, conveying collapse of ordinary distinctions.
Purāṇic narration uses extraordinary reversals to highlight līlā and the mysterious working of power (śakti) behind tīrtha sanctity.
The episode belongs to the Śiva-tīrtha account within Dharmāraṇya, serving as its mythic backdrop.
No explicit rite is mentioned in this verse.