शतघ्नीं पातयामास तस्या उपरि दानवः । शक्तिं चिच्छेद सा देवी मातंगी च शुभानना
śataghnīṃ pātayāmāsa tasyā upari dānavaḥ | śaktiṃ ciccheda sā devī mātaṃgī ca śubhānanā
ദാനവൻ അവളുടെ മേൽ ശതഘ്നി എറിഞ്ഞു വീഴ്ത്തി; എന്നാൽ ശുഭമുഖിയായ ദേവി മാതംഗി ആ ശക്തി (കുന്തം) വെട്ടി ഖണ്ഡങ്ങളാക്കി.
Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in this snippet)
Scene: The demon hurls a śataghnī (a heavy spiked projectile/stone-like siege weapon) down upon the Goddess; Mātaṅgī, serene-faced yet fierce, slices the incoming spear/weapon into fragments mid-air.
Divine wisdom and power neutralize even fearsome weapons; dharma is not overcome by brute force.
Dharmāraṇya is implied as the sanctified region under the Devī’s protection; no named tīrtha appears in this verse.
None.