Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 63

सर्वं त्वनुचितं कर्म नृणां श्रेयोविनाशनम् । यस्त्वं विप्रात्मजो विद्वान्गतः स्त्रीत्वं विगर्हितम्

sarvaṃ tvanucitaṃ karma nṛṇāṃ śreyovināśanam | yastvaṃ viprātmajo vidvāngataḥ strītvaṃ vigarhitam

സത്യമായി, ഓരോ അനുചിതകർമ്മവും മനുഷ്യരുടെ പരമശ്രേയസ്സിനെ നശിപ്പിക്കുന്നു. എങ്കിലും നീ—ബ്രാഹ്മണപുത്രനും പണ്ഡിതനും—നിന്ദ്യമായ സ്ത്രീത്വസ്ഥിതിയിലേക്കെത്തി.

sarvamall, wholly
sarvam:
Viśeṣaṇa (Qualifier of karma)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
anucitamimproper
anucitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier of karma)
TypeAdjective
Rootan-ucita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
karmadeed, action
karma:
Karta/Pratipādya (Topic/subject matter)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
nṛṇāmof men/people
nṛṇām:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन (Plural)
śreyaḥ-vināśanamdestroyer of well-being
śreyaḥ-vināśanam:
Pratipādya/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootśreyas (प्रातिपदिक) + vināśana (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (destruction of welfare); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
yaswho
yas:
Sambandha (Relative connector)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसम्बन्ध-सर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; मध्यमपुरुष, प्रथमा, एकवचन
vipra-ātma-jaḥson of a brāhmaṇa
vipra-ātma-jaḥ:
Karta-anvaya (apposition to tvam)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (born of a brāhmaṇa); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vidvānlearned
vidvān:
Karta-anvaya (qualifier)
TypeAdjective
Rootvid (धातु) + vat (कृत्)
Formविद्वस्; वर्तमानकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
gataḥhas gone/attained
gataḥ:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु) + kta (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle used predicatively); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
strītvaṃwomanhood
strītvaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootstrī + tva (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
vigarhitamblameworthy, censured
vigarhitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootvi + garh (धातु) + kta (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (of strītvaṃ)

Sumedhā

Scene: A learned brāhmaṇa-born figure shown in a fallen/censured state, being admonished; the art should convey contrast between sacred learning (manuscripts, sacred thread) and the consequence of impropriety (downcast posture).

S
Sumedhā

FAQs

Anucita-karma undermines śreyas (true welfare); lineage and learning do not protect one who abandons dharma.

No tīrtha is referenced.

None.