Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 41

सा भर्त्तारमनुप्राप्य स्नात्वा शुचिरलंकृता । गृहमादीप्य तं वह्निं भक्त्या चक्रे प्रदक्षिणम्

sā bharttāramanuprāpya snātvā śuciralaṃkṛtā | gṛhamādīpya taṃ vahniṃ bhaktyā cakre pradakṣiṇam

ഭർത്താവിനെ സമീപിച്ച് അവൾ സ്നാനം ചെയ്ത് ശുദ്ധയായി അലങ്കരിച്ച്, ഗൃഹാഗ്നി ജ്വലിപ്പിച്ചു; ഭക്തിയോടെ ആ ജ്വലിക്കുന്ന അഗ്നിയെ പ്രദക്ഷിണം ചെയ്തു।

साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
भर्तारम्husband
भर्तारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
अनुप्राप्यhaving reached
अनुप्राप्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + प्र + आप् (धातु) → अनुप्राप्य (क्त्वान्त)
Formक्त्वा/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) → स्नात्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
शुचिःpure, clean
शुचिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण (सा)
अलंकृताadorned
अलंकृता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअलम् + कृ (धातु) → अलंकृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण (सा)
गृहम्the house
गृहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
आदीप्यhaving kindled, having lit
आदीप्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + दीप् (धातु) → आदीप्य (क्त्वान्त)
Formल्यप्/क्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
तम्that
तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण (demonstrative), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन; विशेषण (वह्निम्)
वह्निम्fire
वह्निम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd case/instrumental), एकवचन
चक्रेdid, performed
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन

Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)

Tirtha: Gṛhāgni (as micro-tīrtha)

Type: kund

Scene: The woman, freshly bathed and adorned, lights the household fire; flames rise as she circles it reverently, hands in devotion, the home glowing like a shrine.

Ś
Śabarī
Ś
Śabara
A
Agni

FAQs

Purity, reverence, and devotional discipline prepare the devotee for profound acts of worship.

No tīrtha is specified; the sanctity is conveyed through ritual purity and devotional action.

Snāna (bathing for purity), kindling the sacred fire, and pradakṣiṇā (circumambulation) are explicitly mentioned.