सवाक्पतिमहेशाश्च नष्टचित्ताः पितामहम् । गता देवा ब्रह्मलोकं तत्र दृष्ट्वा पितामहम्
savākpatimaheśāśca naṣṭacittāḥ pitāmaham | gatā devā brahmalokaṃ tatra dṛṣṭvā pitāmaham
വാക്പതി (ബൃഹസ്പതി)യും മഹേശനും കൂടെ, മനസ്സു കലങ്ങിയ ദേവന്മാർ ബ്രഹ്മലോകത്തിലേക്ക് പോയി. അവിടെ അവർ പിതാമഹൻ ബ്രഹ്മാവിനെ ദർശിച്ചു.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā (Narmadā) narrative frame
Type: kshetra
Listener: O king (avani-pati) addressed in nearby verses; broader audience of sages
Scene: A procession of devas—led by Bṛhaspati (Vākpati) and accompanied by Maheśa—ascends to luminous Brahmaloka; their faces show worry as they behold four-faced Brahmā seated on a lotus.
When overwhelmed, even the mighty seek higher counsel—symbolizing surrender, consultation, and restoration of right order.
Not directly; it continues the narrative framework that will culminate in the tīrtha’s founding and praise.
None.