धनदस्य हृतं चित्तं हृतः शक्रस्य वारणः । इन्द्राणीं वाञ्छते पापो हयरत्नं रवेरपि
dhanadasya hṛtaṃ cittaṃ hṛtaḥ śakrasya vāraṇaḥ | indrāṇīṃ vāñchate pāpo hayaratnaṃ raverapi
അവൻ ധനദൻ (കുബേരൻ)യുടെ ചിത്തം/ധനം കവർന്നു; ശക്രൻ (ഇന്ദ്രൻ)യുടെ ഗജവും പിടിച്ചെടുത്തു. ആ പാപി ഇന്ദ്രാണിയെയും ആഗ്രഹിച്ചു; രവിയുടെ രത്നസമാന അശ്വത്തെയും മോഹിച്ചു.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā Khaṇḍa secret tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Tāla-megha’s spree: stealing Kubera’s treasure/‘heart’, seizing Airāvata, coveting Indrāṇī, and taking the Sun’s jewel-like horse; montage of cosmic plunder.
Unchecked power turns to greed and violation; the Purāṇas portray such acts as clear marks of pāpa that invite divine correction.
Not directly; it continues the backstory leading to the tīrtha’s founding and fame.
None.