Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 69

गायत्रीपाठमात्रांश्च विकर्मविरतान् सदा । पुनर्भूवृषलीशूद्री चरेयुर्यस्य मन्दिरे

gāyatrīpāṭhamātrāṃśca vikarmaviratān sadā | punarbhūvṛṣalīśūdrī careyuryasya mandire

ഗായത്രീപാഠം മാത്രമേ ചെയ്യുന്നവരായാലും, നിഷിദ്ധകർമ്മങ്ങളിൽ നിന്ന് എപ്പോഴും വിരമിക്കുന്നവർ—അവന്റെ ഗൃഹത്തിൽ പുനർഭൂ, വൃഷലീ, ശൂദ്രീ സ്ത്രീകളും ദോഷമില്ലാതെ സഞ്ചരിക്കാം।

गायत्रीof/pertaining to the Gāyatrī (mantra)
गायत्री:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषार्थे (सम्बन्ध), एकवचन (अव्यक्त-सम्बन्धः; समासपूर्वपदत्वेन) / Feminine, genitive-relation sense, singular (as prior member in compound)
पाठrecitation
पाठ:
Upapada component (compound member)
TypeNoun
Rootपाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन (समासमध्यपदत्वेन) / Masculine, nominative/accusative singular (as compound member)
मात्रान्only/merely (limited to)
मात्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमात्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन / Masculine, accusative plural
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
विकर्मforbidden acts, improper rites
विकर्म:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवि + कर्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धार्थे (समासपूर्वपदत्वेन) / Neuter, genitive-relation sense (as prior member)
विरतान्refraining (from), abstinent
विरतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवि + रम् (धातु) → विरत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन / Past participle (kta), masculine, accusative plural
सदाalways
सदा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
पुनर्भूa remarried woman (punarbhū)
पुनर्भू:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुनर्भू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन / Feminine, nominative singular
वृषलीa low-caste woman (vṛṣalī)
वृषली:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृषली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन / Feminine, nominative singular
शूद्रीa Śūdra woman
शूद्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन / Feminine, nominative singular
चरेयुःshould move about / should frequent
चरेयुः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन / Optative, 3rd person, plural
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन / Pronoun, genitive singular
मन्दिरेin the house/temple
मन्दिरे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन / Neuter, locative singular

Skanda (contextual attribution within Revā Khaṇḍa narration)

Scene: A disciplined householder recites Gāyatrī at dawn; the household is portrayed as orderly and restrained, with clear social boundaries and a sense of ritual propriety.

G
Gāyatrī
V
vikarma
P
punarbhū

FAQs

Ritual recitation alone is not the standard; consistent avoidance of prohibited conduct is essential for dharmic standing.

The verse occurs in the Someshvara-centered narrative of the Revā Khaṇḍa.

A criterion of eligibility/fitness in household religious contexts: abstaining from vikarma as a core requirement.