उवाच मधुरां वाणीं मेघगम्भीरनिस्वनाम् । साधु साध्वित्युवाचेशः कष्टं वत्स त्वया कृतम्
uvāca madhurāṃ vāṇīṃ meghagambhīranisvanām | sādhu sādhvityuvāceśaḥ kaṣṭaṃ vatsa tvayā kṛtam
അവൻ മേഘഗംഭീര നാദംപോലെ ആഴമുള്ള മധുരവാണിയിൽ പറഞ്ഞു— “സാധു, സാധു,” എന്നു ഈശൻ അരുളി; “വത്സാ, നീ ദുഷ്കരമായ കര്മ്മം ചെയ്തു।”
Īśa/Mahādeva (Śiva)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha milieu (Revākhaṇḍa)
Type: river
Scene: Shiva speaks to Hanūmān in a sweet yet cloud-thunder voice, praising the completion of a difficult task; the moment is intimate, devotional, and solemn.
God acknowledges sincere effort; divine grace often arrives as encouragement and recognition of tapas.
The Revā/Narmadā tīrtha context frames the austerity that wins Śiva’s direct praise.
No new ritual is prescribed here; it records Śiva’s approval of the completed austerity.