शङ्खचूडः स्वयं तत्र संस्थितः पाण्डुनन्दन । वैनतेयभयात्पार्थ सुखदनर्मदातटे
śaṅkhacūḍaḥ svayaṃ tatra saṃsthitaḥ pāṇḍunandana | vainateyabhayātpārtha sukhadanarmadātaṭe
ഹേ പാണ്ഡുനന്ദന, ഹേ പാർഥ! വൈനതേയൻ (ഗരുഡൻ) എന്ന ഭയത്താൽ ശങ്കചൂഡൻ സ്വയം അവിടെ, സുഖദമായ നർമദാതീരത്ത് വസിച്ചു।
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Śaṅkhacūḍa
Type: ghat
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: On the Narmadā’s pleasant bank, Śaṅkhacūḍa is shown dwelling near a ghāṭ or grove, watchful and fearful of Garuḍa; the river appears protective and serene.
Even beings driven by fear seek refuge at sanctifying places; the tīrtha becomes a locus of protection and merit.
The Narmadā riverbank associated with Śaṅkhacūḍa—later known as Śaṅkhacūḍa Tīrtha.
None in this verse; it provides the tīrtha’s narrative background.