ब्रह्मैको विचरंस्तत्र तमीभूते महार्णवे । दिव्यवर्षसहस्रं तु खद्योत इव रूपवान्
brahmaiko vicaraṃstatra tamībhūte mahārṇave | divyavarṣasahasraṃ tu khadyota iva rūpavān
അന്ധകാരമായി മാറിയ മഹാർണവത്തിൽ ബ്രഹ്മാവ് ഒരുത്തൻ മാത്രം സഞ്ചരിച്ചു—ആയിരം ദിവ്യവർഷങ്ങൾ വരെ—ഖദ്യോതംപോലെ ദീപ്തനായി.
Mārkaṇḍeya
Type: kshetra
Listener: Unspecified (frame audience)
Scene: A lone four-faced Brahmā drifts over a black ocean for ages; his small aura glows like a firefly against vast darkness.
Even the cosmic creator faces solitude and uncertainty in dissolution, underscoring the supremacy of the transcendent Lord beyond created order.
None; the verse is cosmological rather than tīrtha-specific.
None.