आर्चयद्विविधैः पुष्पैर्नैवेद्यैश्च सुशोभनैः । क्षपाजागरणं कृत्वा श्रुत्वा पौराणिकीं कथाम्
ārcayadvividhaiḥ puṣpairnaivedyaiśca suśobhanaiḥ | kṣapājāgaraṇaṃ kṛtvā śrutvā paurāṇikīṃ kathām
അവൾ വിവിധ പുഷ്പങ്ങളും മനോഹര നൈവേദ്യങ്ങളും കൊണ്ട് ആരാധിച്ചു; രാത്രി മുഴുവൻ ജാഗരണം ചെയ്ത് പൗരാണിക കഥ ശ്രവിച്ചു।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Scene: A decorated shrine with heaps of varied flowers and splendid naivedyas; devotees sit through the night around a storyteller reciting Purāṇic kathā; lamps illuminate attentive faces.
Bhakti is strengthened through worship, disciplined vigil, and śravaṇa (hearing) of Purāṇic wisdom.
No specific tīrtha is named in this verse; it describes practices performed at the shrine context already introduced in the chapter.
Arcana with flowers and naivedya, performing night-vigil (jāgaraṇa), and hearing a Purāṇic kathā.