Previous Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 134

सर्वदेवान्नमस्कृत्य भुक्तोऽपि च तया सह । चैत्र्यां तु विषुवं ज्ञात्वा तस्थौ तत्र दिनत्रयम्

sarvadevānnamaskṛtya bhukto'pi ca tayā saha | caitryāṃ tu viṣuvaṃ jñātvā tasthau tatra dinatrayam

സകല ദേവന്മാരെയും നമസ്കരിച്ച്, അവളോടൊപ്പം ഭോജനവും ചെയ്തു. ചൈത്രമാസത്തിലെ വിഷുവം അറിഞ്ഞ് അവിടെ മൂന്ന് ദിവസം താമസിച്ചു.

सर्वदेवान्all the gods
सर्वदेवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; ‘सर्वे देवाः’ इति कर्मधारय
नमस्कृत्यhaving bowed/saluted
नमस्कृत्य:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootनमस् + कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (ल्यप्) अव्यय; ‘having saluted’
भुक्तःhaving eaten
भुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘having eaten/one who has eaten’
अपिalso/even
अपि:
Modifier
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थ (also/even)
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तयाwith her
तया:
Saha (Association/सह)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
सहtogether with
सह:
Saha (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय; सहार्थक (with)
चैत्र्याम्in (the month of) Caitra
चैत्र्याम्:
Adhikarana (Locus/Time)
TypeNoun
Rootचैत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; कालाधिकरण (in the month/season of Caitra)
तुindeed/but
तु:
Connector/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेष/विरोधार्थ (but/indeed)
विषुवम्the equinox
विषुवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविषुव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive); ‘having known/ascertained’
तस्थौstayed/remained
तस्थौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: there)
दिनत्रयम्for three days
दिनत्रयम्:
Karma (Extent/Measure)
TypeNoun
Rootदिन + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; द्विगु-समास (three days)

Narrator (within Āvantya Khaṇḍa; exact speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Revā-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A pilgrim couple bows to the pantheon, shares a simple meal, then remains in the sacred place through the Caitra equinox for three days in quiet observance.

C
Caitra
V
Viṣuva (equinox)
S
sarva-deva (all gods)

FAQs

Sacred time (kāla) is part of dharma; recognizing auspicious calendrical moments supports disciplined observance.

The verse does not name the site; it notes observance tied to the Caitra equinox within the Revā Khaṇḍa setting.

Salutation to all deities and observance aligned with the Caitra equinox, including staying for three days.