Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत्तु राजेन्द्र विमलेश्वरमुत्तमम् । तत्र देवशिला रम्या स्वयं देवैर्विनिर्मिता

śrīmārkaṇḍeya uvāca | tato gacchettu rājendra vimaleśvaramuttamam | tatra devaśilā ramyā svayaṃ devairvinirmitā

ശ്രീ മാർക്കണ്ഡേയൻ പറഞ്ഞു—ഹേ രാജേന്ദ്രാ! തുടർന്ന് നീ ഉത്തമമായ വിമലേശ്വര ക്ഷേത്രത്തിലേക്ക് പോകുക. അവിടെ ദേവന്മാർ തന്നെ നിർമ്മിച്ച മനോഹരമായ ‘ദേവശില’ ഉണ്ട്।

श्रीमार्कण्डेयःthe venerable Mārkaṇḍeya
श्रीमार्कण्डेयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री + मार्कण्डेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (श्रीमान् मार्कण्डेयः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
ततःthen
ततः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: then/from there)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; विधि/आदेशार्थ
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; विरोध/अन्वय (but/indeed)
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; तत्पुरुष (राज्ञाम् इन्द्रः)
विमलेश्वरम्Vimaleśvara (the pure Lord)
विमलेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविमल + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्मधारय (विमलः ईश्वरः)
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण (superior/excellent)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: there)
देवशिलाthe divine rock-slab
देवशिला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + शिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (देवानां शिला / देवसम्बन्धिनी शिला)
रम्याbeautiful
रम्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (beautiful)
स्वयम्by itself / personally
स्वयम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (by oneself)
देवैःby the gods
देवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; करण (instrumental: by the gods)
विनिर्मिताwas constructed
विनिर्मिता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-निर्-मा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘constructed’ (agreeing with देवशिला)

Śrī Mārkaṇḍeya

Tirtha: Vimaleśvara

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: Mārkaṇḍeya instructs a king to proceed to Vimaleśvara; the shrine appears on a riverbank with a radiant Deva-śilā, celestial artisans implied in the background.

M
Mārkaṇḍeya
V
Vimaleśvara
D
Devaśilā
D
Devas

FAQs

Seek purity and merit through pilgrimage to a sanctified Śaiva site established by divine ordinance.

Vimaleśvara and the associated Devaśilā at that tīrtha in the Revā Khaṇḍa.

A direct injunction to undertake tīrtha-yātrā—‘one should go’ to Vimaleśvara.