मारुतेशद्वयं तद्वद्द्वौ च ज्वालेश्वरौ स्मृतौ । शुक्लतीर्थद्वयं पुण्यमप्सरेशद्वयं तथा
māruteśadvayaṃ tadvaddvau ca jvāleśvarau smṛtau | śuklatīrthadvayaṃ puṇyamapsareśadvayaṃ tathā
അതുപോലെ മാരുതേശ്വര ക്ഷേത്രങ്ങൾ രണ്ട്; ജ്വാലേശ്വരത്തിന്റെ രണ്ട് സ്ഥാനങ്ങളും സ്മരിക്കപ്പെടുന്നു. ശുക്ല-തീർത്ഥങ്ങളുടെ ജോഡി പുണ്യമയമാണ്; അപ്സരേശ്വരത്തിന്റെ ജോഡിയുമുണ്ട്.
A sage (muni), per the adhyāya’s narrative enumeration
Tirtha: Māruteśa (pair), Jvāleśvara (pair), Śukla-tīrtha (pair), Apsareśa (pair)
Type: temple
Listener: dvijas / pilgrims
Scene: A dynamic elemental panorama: twin Māruteśa shrines with fluttering flags and swirling leaves; twin Jvāleśvara shrines with visible sacred flames or rows of lamps; Śukla-tīrtha ghats gleaming white with pilgrims in clean garments; Apsareśa shrine adorned with floral garlands, with celestial dancers depicted in the sky as symbolic presence.
The Revā landscape is portrayed as densely sacralized—many named Śiva-sites radiate puṇya, inviting sustained pilgrimage and worship.
Māruteśa, Jvāleśvara, Śukla-tīrtha, and Apsareśa pairs listed in this chapter’s tīrtha enumeration.
No explicit prescription; “puṇya” signals merit gained through customary tīrtha practices like bathing and darśana.