आशापूराभिधं तीर्थं कौबेरं मारुतं तथा । वरुणेशं यमेशं च रामेशं कर्कटेश्वरम्
āśāpūrābhidhaṃ tīrthaṃ kauberaṃ mārutaṃ tathā | varuṇeśaṃ yameśaṃ ca rāmeśaṃ karkaṭeśvaram
(അവിടെ) ആശാപൂരാ എന്ന തീർത്ഥം, കൗബേരവും മാരുതവും (തീർത്ഥങ്ങൾ) ഉണ്ട്. (അവിടെ) വരുണേശൻ, യമേശൻ, കൂടാതെ രാമേശനും കർക്കടേശ്വരനും ഉണ്ട്.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced; not explicit in snippet)
Tirtha: Āśāpūrā; Kaubera; Māruta; Varuṇeśa; Yameśa; Rāmeśa; Karkaṭeśvara
Type: kshetra
Scene: A circular mandala-like riverbank with eight-direction guardians suggested: Kubera with treasure pot, Vāyu/Marut with fluttering banners, Varuṇa with pāśa and water motifs, Yama with staff—each as a small shrine culminating in a central Śiva-liṅga; Āśāpūrā shown as a wish-fulfilling shrine with devotees tying threads.
The tīrtha-landscape is shown as cosmically integrated—guardians and devas (Kubera, Varuṇa, Yama, Vāyu) are honored through localized shrines.
Āśāpūrā-tīrtha is named first, followed by Kaubera, Māruta, Varuṇeśa, Yameśa, Rāmeśa, and Karkaṭeśvara.
None explicit; the verse serves as a catalog for pilgrims, implying darśana and worship at each named site.