स मृतः स्वर्गमाप्नोति यास्यते परमां गतिम् । स्नानं दानं जपो होमः शुभं वा यदि वाशुभम्
sa mṛtaḥ svargamāpnoti yāsyate paramāṃ gatim | snānaṃ dānaṃ japo homaḥ śubhaṃ vā yadi vāśubham
ഇങ്ങനെ മരിച്ചാൽ അവൻ സ്വർഗ്ഗം പ്രാപിച്ച് പരമഗതിയിലേക്കു പോകുന്നു. സ്നാനം, ദാനം, ജപം, ഹോമം—ശുഭഭാവത്തോടെ ചെയ്താലും അല്ലാതെയായാലും—
Narrator in Revā Khaṇḍa (deduced: Sūta/Lomaharṣaṇa-like purāṇic narrator)
Tirtha: Amarakantaka–Amareśvara (Revā-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Rājan (King)
Scene: A composite devotional tableau: pilgrims bathing, giving alms, chanting, and tending a small homa-fire near the sacred river-source landscape; above, a symbolic ascent toward heaven/supreme state.
The sanctity of the tīrtha magnifies spiritual outcomes, leading the devotee toward heaven and higher liberation-oriented destiny.
The Revā/Narmadā sacred region, in the immediate context of Amareśvara/Amarakantaka.
Snāna (bathing), dāna (charity), japa (repetition), and homa (fire-offering) are named as key religious acts connected to tīrtha efficacy.