Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 14

समग्रा सा भृगुक्षेत्रे सिद्धक्षेत्रे तु संस्थिता । चामुण्डा तत्र सा देवी सिद्धक्षेत्रे व्यवस्थिता

samagrā sā bhṛgukṣetre siddhakṣetre tu saṃsthitā | cāmuṇḍā tatra sā devī siddhakṣetre vyavasthitā

അവൾ ഭൃഗുക്ഷേത്രത്തിൽ—അതായത് സിദ്ധക്ഷേത്രത്തിൽ—പൂർണ്ണശക്തിയോടെ സ്ഥാപിതയാണ്. ആ ദേവി ചാമുണ്ഡ തന്നെ അവിടെ സിദ്ധക്ഷേത്രത്തിൽ ദൃഢമായി വിരാജിക്കുന്നു.

samagrācomplete, entire
samagrā:
Karta (Subject complement/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsamagra (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
bhṛgu-kṣetrein Bhṛgu-kṣetra
bhṛgu-kṣetre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhṛgu (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (भृगोः क्षेत्रे)
siddha-kṣetrein the siddha-field (holy perfected place)
siddha-kṣetre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारयः (सिद्धं क्षेत्रम्)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः
saṃsthitāsituated/established
saṃsthitā:
Karta (Subject complement/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃsthitā (कृदन्त; सम्+√sthā तिष्ठति, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त-भूतकालिक-विशेषण (having been stationed)
cāmuṇḍāCāmuṇḍā
cāmuṇḍā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcāmuṇḍā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-क्रियाविशेषण (there)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
devīthe goddess
devī:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
siddha-kṣetrein Siddha-kṣetra
siddha-kṣetre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
vyavasthitāwell-set/firmly established
vyavasthitā:
Karta (Subject complement/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootvyavasthitā (कृदन्त; वि+अव+√sthā तिष्ठति, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (well-established)

Narrator (contextual; immediately followed by Garuḍa’s hymn)

Tirtha: Bhṛgukṣetra (as Siddhakṣetra)

Type: kshetra

Listener: King (nṛpa)

Scene: A sacred map-like tableau: the river Revā near Bhṛgukṣetra, with a shrine marking Siddhakṣetra; Cāmuṇḍā stands or is enthroned, signifying ‘complete power’ anchored to the land.

B
Bhṛgukṣetra
S
Siddhakṣetra
C
Cāmuṇḍā

FAQs

The Goddess is not abstract alone—she is also locally present in a consecrated tīrtha, making place-based devotion spiritually potent.

Siddhakṣetra (also identified with Bhṛgukṣetra) is praised as the locus of Cāmuṇḍā’s abiding presence.

No explicit rite is stated here; the verse establishes the deity’s residence, preparing the ground for praise and worship.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App