नन्दने वत्सरे माघे पञ्चम्यां भरतर्षभ । शस्ते तु ह्युत्तरायोगे कुम्भस्थे शशिमण्डले
nandane vatsare māghe pañcamyāṃ bharatarṣabha | śaste tu hyuttarāyoge kumbhasthe śaśimaṇḍale
നന്ദന സംവത്സരത്തിൽ, മാഘമാസത്തിലെ പഞ്ചമിതിഥിയിൽ, ഹേ ഭാരതശ്രേഷ്ഠാ! ശുഭ ഉത്തരായണയോഗത്തിൽ, ചന്ദ്രമണ്ഡലം കുംഭരാശിയിൽ നിലകൊണ്ടിരിക്കെ…
Narrator (within the adhyāya’s tīrtha-foundation account)
Tirtha: Bhṛgukaccha (contextual emergence)
Type: kshetra
Listener: Bharatārṣabha (addressed)
Scene: A sage or narrator marks an auspicious moment: Māgha month, Pañcamī tithi, uttarāyaṇa; the Moon depicted in Aquarius above a riverine sacred landscape, signaling the commencement of a tīrtha’s rise to prominence.
Purāṇic dharma emphasizes right timing (kāla) for sacred acts; cosmic order supports religious foundations.
The verse supplies the calendrical setting for the establishment of the Revā-side kṣetra later identified with Bhṛgukaccha.
Implicit: undertaking consecratory acts on Māgha pañcamī in an auspicious muhūrta (uttarāyaṇa; Moon in Kumbha).