संहर्तुकामो हि क एष देव एतत्समस्तं कथयाप्रमेय । न दृष्टमेतद्विषमं कदापि जानासि तत्त्वं परमो मतो नः
saṃhartukāmo hi ka eṣa deva etatsamastaṃ kathayāprameya | na dṛṣṭametadviṣamaṃ kadāpi jānāsi tattvaṃ paramo mato naḥ
ഹേ ദേവാ, സംഹരിക്കുവാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഈയാൾ ആരാണ്? ഹേ അപ്രമേയാ, ഈ സമസ്ത കാര്യവും പറഞ്ഞു തരിക. ഇത്തരമൊരു ഭീകരത ഞങ്ങൾ ഒരിക്കലും കണ്ടിട്ടില്ല; തത്ത്വം നീയേ അറിയുന്നു, അതുകൊണ്ട് നീയേ ഞങ്ങളുടെ പരമ പ്രമാണം.
Ṛṣis (addressing Brahmā)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha milieu (contextual)
Type: river
Listener: Ṛṣis (frame; not explicit here)
Scene: A circle of devas, shaken, address an immeasurable deity/authority figure, hands folded, faces anxious; the terrifying presence looms in the background as a cosmic shadow.
Dharma values seeking right understanding from a competent source; fear is transformed through truthful explanation and discernment.
No pilgrimage site is named in this verse.
None is stated.