स लभेन्नात्र सन्देहः सत्यं सत्यं पुनः पुनः । पुत्रार्थी लभते पुत्रं धनार्थी लभते धनम्
sa labhennātra sandehaḥ satyaṃ satyaṃ punaḥ punaḥ | putrārthī labhate putraṃ dhanārthī labhate dhanam
അവൻ നിശ്ചയമായും പ്രാപിക്കുന്നു—ഇതിൽ സംശയമില്ല; സത്യം, സത്യം, വീണ്ടും വീണ്ടും. പുത്രാർത്ഥി പുത്രനെ പ്രാപിക്കുന്നു; ധനാർത്ഥി ധനം പ്രാപിക്കുന്നു.
Narrator (phala-śruti voice) within Revā-khaṇḍa
Type: kshetra
Scene: A pilgrim couple at a river-ford making saṅkalpa: one prays for a child, another for wealth; sages affirm ‘satyam’ as the river glows with sanctity.
Purāṇic devotion and tīrtha-māhātmya śravaṇa are presented as effective means for both worldly welfare and spiritual uplift.
Śukla Tīrtha, whose merits are being affirmed through a phala-śruti.
Devotional hearing/receiving of the Purāṇic teaching (implied continuation from the prior verse).