महामहिषमारूढो महामुकुटभूषितः । तत्रान्यश्च कलिः कालश्चित्रगुप्तो महामतिः
mahāmahiṣamārūḍho mahāmukuṭabhūṣitaḥ | tatrānyaśca kaliḥ kālaścitragupto mahāmatiḥ
അവൻ മഹാമഹിഷത്തിന്മേൽ ആരൂഢനായി, മഹാമുകുടം ധരിച്ചു അലങ്കൃതനായിരുന്നു. അവിടെ മറ്റുള്ളവരും ഉണ്ടായിരുന്നു—കലി, കാലൻ, മഹാമതിയായ ചിത്രഗുപ്തൻ.
Unspecified (Revā Khaṇḍa narrator; likely Sūta in the frame)
Scene: Yama sits high on a massive buffalo, crowned; beside him stand personified Kali and Kāla, while Citragupta—sage-like, sharp-eyed—holds scrolls/ledger, embodying meticulous record-keeping.
Karmic accountability is institutionalized: Time (Kāla), the age-force (Kali), and the scribe (Citragupta) together signify inescapable moral record and consequence.
None; it describes Yama’s courtly setting and its key functionaries.
None; it is a narrative description of divine administration.