चरितं तस्य देवस्य पुराणे यच्छ्रुतं मया । न तत्कथयितुं शक्यं संक्षेपेण नृपोत्तम
caritaṃ tasya devasya purāṇe yacchrutaṃ mayā | na tatkathayituṃ śakyaṃ saṃkṣepeṇa nṛpottama
ഹേ നൃപോത്തമാ, പുരാണങ്ങളിൽ ഞാൻ ശ്രവിച്ച ആ ദേവന്റെ ചരിതം സംക്ഷേപമായി പറയാൻ കഴിയില്ല।
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Ravitīrtha
Type: ghat
Listener: a king (nṛpottama)
Scene: Mārkaṇḍeya, facing the king, gestures expansively as if indicating countless stories; behind them, a faint montage of Sūrya’s cosmic journey across the sky over the river.
Divine greatness is presented as inexhaustible; tīrtha-māhātmya rests on a wider Purāṇic memory and authority.
The statement occurs within the Ravitīrtha-māhātmya, continuing praise connected to that site.
None; it is a narrative framing remark about the impossibility of summarizing the deity’s deeds.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.