ततः स्वस्थानमगमद्यत्र देवो महेश्वरः । नर्मदातीरमाश्रित्यावसन्मातृगणैः सह
tataḥ svasthānamagamadyatra devo maheśvaraḥ | narmadātīramāśrityāvasanmātṛgaṇaiḥ saha
അതിനുശേഷം അവൾ തന്റെ നിശ്ചിതസ്ഥാനത്തേക്ക് പോയി; അവിടെ ദേവൻ മഹേശ്വരൻ വസിക്കുന്നു. നർമദാതീരം ആശ്രയിച്ച് മാതൃഗണങ്ങളോടൊപ്പം അവിടെ പാർത്തു।
Narrator (contextual; Revā Khaṇḍa narration—likely Sūta/Lomaharṣaṇa style)
Tirtha: Narmadā-tīra Maheśvara-sthāna (Revā-khaṇḍa)
Type: ghat
Scene: After cosmic frenzy, Devī moves toward a serene riverbank; Maheśvara’s presence is felt as a calm liṅga/temple silhouette; Mātṛkās gather around Devī like a protective circle; the Narmadā flows luminous under moonlight.
Even terrifying divine powers become harmonized when established near Śiva and a sacred river; sanctity is grounded in Śiva’s presence and tīrtha geography.
The Narmadā-tīra (bank of the Narmadā) in the Amaraṃkaṭa region, presented as a residence of Maheśvara and the Mātṛkās.
None explicitly; the verse identifies the sacred setting (Śiva’s abode by the Narmadā) that later supports tīrtha practices like snāna and darśana.