Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

तर्पयित्वा पितॄन् देवान् स्नात्वा तद्गतमानसः । जपेद्द्वादशनामानि देवस्य पुरतः स्थितः

tarpayitvā pitṝn devān snātvā tadgatamānasaḥ | japeddvādaśanāmāni devasya purataḥ sthitaḥ

പിതൃകൾക്കും ദേവന്മാർക്കും തർപ്പണം ചെയ്ത്, സ്നാനം ചെയ്ത്, മനസ്സിനെ ആ ഭക്തിയിൽ ലയിപ്പിച്ച്, ദേവന്റെ സന്നിധിയിൽ നിന്നുകൊണ്ട് ദ്വാദശ നാമങ്ങൾ ജപിക്കണം।

तर्पयित्वाhaving satisfied (offered libations to)
तर्पयित्वा:
Kriya-viseshana (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु)
Formणिच्-प्रत्यय (causative) + क्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); तर्पयित्वा = तर्पय (caus.) + इत्वा
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya-viseshana (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), पूर्वकाल (having bathed)
तद्गतमानसःwith mind fixed on that (deity/place)
तद्गतमानसः:
Karta (Qualified subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् + गत + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः (तस्मिन् गतं मानसं यस्य) — उपपद-तत्पुरुष/बहुव्रीह्यर्थक प्रयोग
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (Injunctive action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
द्वादशनामानिtwelve names
द्वादशनामानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्वादश + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन; द्विगु-समास (द्वादश नामानि)
देवस्यof the deity
देवस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
पुरतःin front (of)
पुरतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक; ‘in front of’)
स्थितःstanding
स्थितः:
Karta (Qualified subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle)

Skanda (deduced)

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: ghat

Scene: At dawn on the ghāṭa: the devotee offers water with cupped hands (tarpaṇa) toward the river, then stands before the shrine, counting japa on fingers or mālā, eyes fixed on the deity.

P
Pitṛs
D
Devas
V
Viṣṇu (implied by following verses on Keśava etc.)

FAQs

Purity of conduct (snāna) and gratitude to pitṛs and devas (tarpana) prepare one for effective nāma-japa before the Deity.

The broader Revā Khaṇḍa context relates to the Revā/Narmadā sacred landscape; this verse presents a general ritual sequence.

Pitṛ-tarpana and deva-tarpana, followed by bathing, then japa of the twelve divine names before the deity.