Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 2

चतुर्थ्यङ्गारकदिने संकल्प्य कृतनिश्चयः । स्नायादस्तं गते सूर्ये सन्ध्योपासनतत्परः

caturthyaṅgārakadine saṃkalpya kṛtaniścayaḥ | snāyādastaṃ gate sūrye sandhyopāsanatatparaḥ

ചതുര്ഥീ തിഥി അംഗാരകവാരം (ചൊവ്വ) കൂടിയാൽ, ദൃഢനിശ്ചയത്തോടെ സങ്കൽപ്പം ചെയ്യണം; സൂര്യാസ്തത്തിനു ശേഷം സ്നാനം ചെയ്ത് സന്ധ്യോപാസനയിൽ പരായണനാകണം.

चतुर्थ्यङ्गारकदिनेon the day of Aṅgāraka (Tuesday) that is the fourth (tithi)
चतुर्थ्यङ्गारकदिने:
Adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्थी-अङ्गारक-दिन (प्रातिपदिक; चतुर्थी + अङ्गारक + दिन)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
संकल्प्यhaving resolved; having made a vow/intention
संकल्प्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootसम् + कल्प् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable)
कृतनिश्चयःone who has firm determination
कृतनिश्चयः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत-निश्चय (प्रातिपदिक; कृत (कृ-धातोः क्त) + निश्चय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषणम् (of implied साधकः/भक्तः)
स्नायात्should bathe
स्नायात्:
Kriya (विधि-क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अस्तम्to setting; at sunset
अस्तम्:
Gati/Upapada (गति-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootअस्त (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, दिशि/गतौ (adverbial: ‘to setting’)
गतेwhen (it has) gone
गते:
Adhikaraṇa (सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular); सति-सप्तमी with सूर्ये
सूर्येwhen the sun (is)
सूर्ये:
Adhikaraṇa (सति-सप्तमी)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular); सति-सप्तमी
सन्ध्योपासनतत्परःdevoted to twilight worship
सन्ध्योपासनतत्परः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसन्ध्या-उपासन-तत्पर (प्रातिपदिक; सन्ध्या + उपासन + तत्पर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषणम् (of implied साधकः)

Deductive: Narrative instruction within Revā Khaṇḍa (speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Aṅgāraka-Śiva Tīrtha

Type: ghat

Listener: Mahīpāla (the King)

Scene: Dusk on the Narmadā: the sun has set; a devotee completes river-bath, then stands facing west/east for sandhyā, with a small lamp and water-pot; the shrine silhouette nearby.

A
Aṅgāraka
S
Sūrya
S
Sandhyā

FAQs

True vrata begins with saṅkalpa (intent) and is sustained by disciplined daily worship, especially Sandhyā observance.

The passage belongs to the Revā Khaṇḍa (Narmadā/Revā sacred geography), framing the rite within Revā’s holy milieu even when the verse itself is procedural.

Make a vow on Tuesday-caturthī, bathe after sunset, and perform Sandhyā worship with focus.