बहुस्वर्णस्य यत्प्रोक्तं यागस्य फलमुत्तमम् । तथासौ लभते सर्वं काञ्चनं यः प्रयच्छति
bahusvarṇasya yatproktaṃ yāgasya phalamuttamam | tathāsau labhate sarvaṃ kāñcanaṃ yaḥ prayacchati
വളരെ സ്വർണം ഉപയോഗിച്ച് ചെയ്ത യാഗത്തിന് പ്രസ്താവിച്ച ഉത്തമഫലം ഏതാണ്, അതേ പൂർണ്ണഫലം സ്വർണം ദാനം ചെയ്യുന്നവൻ നേടുന്നു.
Mārkaṇḍeya (deduced)
Tirtha: Revā tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A symbolic juxtaposition: on one side a grand yajña with golden vessels; on the other, a simple act of giving gold to a brāhmaṇa at the river—both radiating the same aura of merit.
Selfless giving can confer the same spiritual merit as elaborate, resource-intensive sacrifices—dharma is accessible through dāna.
The teaching is embedded in the Revā Khaṇḍa tīrtha narrative of Adhyāya 104.
Donate gold (kāñcana) as a dharmic act yielding the highest sacrificial merit.