कांस्यदोहनसंयुक्तां रुक्मखुरविभूषणाम् । स्वर्णशृङ्गीं सवत्सां च ब्राह्मणायोपपादयेत्
kāṃsyadohanasaṃyuktāṃ rukmakhuravibhūṣaṇām | svarṇaśṛṅgīṃ savatsāṃ ca brāhmaṇāyopapādayet
കാംസ്യ ദോഹനപാത്രത്തോടുകൂടി, കുളമ്പുകളിൽ സ്വർണാഭരണങ്ങളാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ട, സ്വർണമണ്ഡിത കൊമ്പുകളുള്ള, കിടാവോടുകൂടിയ പശുവിനെ ബ്രാഹ്മണനു സമർപ്പിക്കണം।
Narrator within Revākhaṇḍa
Tirtha: Revā-tīrtha (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: Pārtha (addressed)
Scene: A cow with calf stands adorned: golden hoof ornaments, gold-plated horns; beside her a bronze milking pot gleams. A brāhmaṇa receives the gift with kuśa grass and water-pot; the riverbank and a small shrine appear behind.
Dāna is ideal when offered respectfully and wholeheartedly, enhancing the sanctity of both giver and rite.
The go-dāna instruction continues within the Eraṇḍī-saṅgama / Revā Khaṇḍa narrative frame.
Donate a cow with calf to a Brāhmaṇa, accompanied by a milking vessel and auspicious adornments (gold-plated horns/hooves).