द्वावेतौ मुक्तकेशौ तु भूमौ निपतितौ नृप । विलेपाते च राजेन्द्र निःश्वासोच्छ्वासितेन च
dvāvetau muktakeśau tu bhūmau nipatitau nṛpa | vilepāte ca rājendra niḥśvāsocchvāsitena ca
ഹേ നൃപാ! ഇവർ ഇരുവരും അഴിച്ച മുടിയോടെ ഭൂമിയിൽ വീണുകിടക്കുന്നു; ഹേ രാജേന്ദ്രാ! അവരുടെ ശ്വാസോച്ഛ്വാസങ്ങളുടെ കുലുക്കത്തിൽ അവർ മാലിന്യത്തോടെ ലിപ്തരായിരിക്കുന്നു।
Narrator (context not specified in snippet; likely a dialogue within Revā-khaṇḍa narration)
Tirtha: Revā region (contextual)
Type: kshetra
Listener: King
Scene: Two figures lie on the ground with hair loosened, bodies dust-smeared; their chests rise and fall with heavy breaths; onlookers stand helpless.
It portrays the raw reality of suffering and impermanence, urging a dharmic, detached understanding of worldly bonds.
The snippet sits in the Revā Khaṇḍa (Narmadā/Revā sacred region), though no single tīrtha is named in this verse.
None in this verse; it is descriptive narration.