स त्वं न॑श्चित्र वज्रहस्त धृष्णु॒या म॒ह स्त॑वा॒नो अ॑द्रिवः । गामश्व॑ᳪ र॒थ्य॒मिन्द्र॒ सं कि॑र स॒त्रा वाजं॒ न जि॒ग्युषे॑ ॥
sá tvaṃ naś citra vajra-hasta dhṛ́ṣṇuyā mahá stavā́nó adrivaḥ | gā́m aśvám̐ rathyàm indra sáṃ kira satrā́ vā́jaṃ ná jigyúṣe ||
ഹേ ചിത്ര, വജ്രഹസ്ത, ധൃഷ്ണു, അദ്രിവഃ! നിന്റെ മഹത്തായ ധീരശക്തിയാൽ സ്തുതിക്കപ്പെടുന്ന നീ ഞങ്ങൾക്ക് ഗോകളും അശ്വങ്ങളും രഥയോഗ്യമായ രഥവും വിതറി ദയചെയ്യുക; ഹേ ഇന്ദ്രാ, സദാ ജയിക്കുന്നവന് വാജം (ജയധനം)യും നൽകുക.
सः । त्वम् । नः । चि॒त्र॒ । व॒ज्र॒-ह॒स्त॒ । धृ॒ष्णु॒या । म॒हः । स्त॒वा॒नः । अ॒द्रि॒-वः । गाम् । अश्व॑म् । र॒थ्य॑म् । इ॒न्द्र॒ । सम् । कि॒र॒ । स॒त्रा । वाज॑म् । न । जि॒ग्युषे॑ ।