Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 24

Rishi: Yājñavalkya (school attribution)
Devata: Soma; Tvaṣṭṛ; Devapatnīs; Devajāmī; Agni Gṛhapati
Chandas: Yajus (prose formula)

सोमा॑य ल॒बानाल॑भते॒ त्वष्ट्रे॑ कौली॒कान्गो॑षा॒दीर्दे॒वानां॒ पत्नी॑भ्यः कु॒लीका॑ देवजा॒मिभ्यो॒ऽग्नये॑ गृ॒हप॑तये पारु॒ष्णान्

sómāya labā́n ā́labhate tváṣṭre kaulīkā́n goṣādī́r devā́nāṃ pátnībhyaḥ kulīkā́ devajāmíbhyo ’gnáye gṛhápataye pāruṣṇā́n

സോമനായി അവൻ ലബാ-ജീവികളെ പിടിക്കുന്നു; ത്വഷ്ടൃക്കായി കൗലീകയെ; ദേവന്മാരുടെ പത്നിമാർക്കായി ഗോഷാദീകളെ; ദേവജാമി (ദൈവിക ബന്ധുക്കൾ)ക്കായി കുലീകയെ; ഗൃഹപതി അഗ്നിക്കായി പാരുഷ്ണയെ.

सोमा॑य । ल॒बान् । आ-ल॑भते । त्वष्ट्रे॑ । कौली॒कान् । गो॑षा॒दीः । दे॒वानाम् । पत्नी॑भ्यः । कु॒लीका॑ः । देवजा॒मिभ्यः । अ॒ग्नये॑ । गृ॒हप॑तये । पारु॒ष्णान्

सोमायto Soma
सोमाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootसोम
लबान्(the) labā-oblations / offerings called labāḥ
लबान्:
कर्म
TypeNoun
Rootलब (प्रातिपदिक: लब) / लबः
आलभतेhe takes/obtains; (ritually) he offers/appropriates
आलभते:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (लभँ) + आ-
त्वष्ट्रेto Tvaṣṭṛ
त्वष्ट्रे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootत्वष्टृ
कौलीकान्(offerings) called kaulīkāḥ
कौलीकान्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootकौलीक (प्रातिपदिक)
गोषादीः(offerings) ‘goṣādī’ (so named)
गोषादीः:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootगो-शादी (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/तत्पुरुष-समास)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootदेव
पत्नीभ्यःto the wives
पत्नीभ्यः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootपत्नी
कुलीकाः(the offerings) ‘kulīkāḥ’
कुलीकाः:
कर्तृ (नामपद-निर्देश/विधेय)
TypeNoun/Adjective
Rootकुलीका (प्रातिपदिक)
देवजामिभ्यःto the देवजामि-s (a class of deities/kinsmen of the gods)
देवजामिभ्यः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootदेव-जामि (प्रातिपदिक; समास)
अग्नयेto Agni
अग्नये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootअग्नि
गृहपतयेto the lord of the house (Gṛhapati)
गृहपतये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootगृहपति
पारुष्णान्(offerings) called pārūṣṇāḥ
पारुष्णान्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootपारुष्ण (प्रातिपदिक)
S
Soma
T
Tvaṣṭṛ
D
Devapatnīs (Wives of the Gods)
D
Devajāmī (Divine Kindred)
A
Agni Gṛhapati