स॑मु॒द्रे ते॒ हृद॑यम॒प्स्वन्तः सं त्वा॑ विश॒न्त्वोष॑धीरु॒ताप॑: । सु॒मि॒त्रि॒या न॒ आप॒ ओष॑धयः सन्तु दुर्मित्रि॒यास्तस्मै॑ सन्तु॒ योऽस्मान्द्वेष्टि॒ यं च॑ व॒यं द्वि॒ष्मः
sāmúdre te hṛ́dayam apsv antáḥ sáṃ tvā viśántv óṣadhīr utā́paḥ | sumitriyā́ na ā́pa óṣadhayaḥ santu durmitriyā́s tásmai santu yó ’smā́n dvéṣṭi yáṃ ca vayáṃ dvíṣmaḥ
സമുദ്രത്തിലാണ് നിന്റെ ഹൃദയം, ജലങ്ങളുടെ അന്തർഭാഗത്തിൽ; ഔഷധികളും ജലങ്ങളും ഒരുമിച്ച് നിനക്കുള്ളിൽ പ്രവേശിക്കട്ടെ. ജലങ്ങൾ ഞങ്ങൾക്ക് സുമിത്ര (സൗഹൃദപര)മായിരിക്കട്ടെ, ഔഷധികളും സുമിത്രമായിരിക്കട്ടെ; എന്നാൽ ഞങ്ങളെ ദ്വേഷിക്കുന്നവനും ഞങ്ങൾ ദ്വേഷിക്കുന്നവനും ആയ അവനോട് അവ ദുർമിത്ര (വൈരിയായ)മായിരിക്കട്ടെ.
समुद्रे । ते । हृदयम् । अप्सु । अन्तः । सम् । त्वा । विशन्तु । ओषधीः । उत । आपः । सुमित्रियाः । नः । आपः । ओषधयः । सन्तु । दुर्मित्रियाः । तस्मै । सन्तु । यः । अस्मान् । द्वेष्टि । यम् । च । वयम् । द्विष्मः